En goguette à la campagne, il nous arrive souvent d’entendre des expressions que l’on ne comprend pas toujours ! En Berry, la campagne est partout et les expressions sont nombreuses… Pour vous éviter ce grand moment de solitude où on ne sait jamais trop quoi répondre, voici 21 mots “per parler do la lingue berrichoune” !

tazonner @ Berry Province

01

« J’arrête pas de tazonner »

C’est notre mot star local ! Je tazonne, tu tazonnes… En Berry on adore tazonner entre tazons 🙂 Autrement dit, on aime prendre notre temps…

pistoi @ Berry Province

02

« Ça va ti ? / Pis toué ?? »

Manière assez sympathique et courtoise de vous demander « comment ça va ? » 🙂

bonsoir @ Berry Province

03

« Bonsoir !! »

Jusque là tout va bien, rien d’extravagant… sauf qu’en Berry on dit bonsoir à toute heure de la journée, même le matin !

patin @ Berry Province

04

« Où qu’c’est qu’il a mis ses patins ! »

Si quand on vous dit « patins », vous pensez à vos confortables chaussons plutôt qu’à leurs cousins à roulettes, alors vous êtes un vrai berrichon !

agatdiau @ Berry Province

05

« Y va tomber un agat d’iau »

Non ce n’est pas une insulte ! « Agat d’iau » signifie en patoué berrichon une « forte averse » !

benmonptitgars @ Berry Province

06

« Ben mon p’tit gars ! »

Bien pratique pour exprimer l’étonnement. Son pendant féminin pourrait être dans le même registre « Ben dame… » qui se dit aussi chez nous !

Un pochon @ Berry Province

07

« Un p’tit pochon »

« Un pochon » désigne un sac de toile ou de papier. Mais on aime tellement ce mot qu’on l’utilise aussi pour les sacs en plastique !

eulgamin @ Berry Province

08

« T’as ti vu eul’gamin ?! »

En Berry c’est une véritable institution que de dire « eul » pour « le ». Exemple : eul’ Marcel, eul’patin… pour ces derniers mots, attendre la saison 2 ! 🙂

bouchures @ Berry Province

09

« I s’en va tailler la bouch’ture »

Autant vous dire qu’on y tient à nos bouch’tures (haies) ! C’est pas pour rien que le bocage berrichon est considéré comme l’un des mieux préservés de France !

©cookie_studio

10

« Epipapu »

Littéralement « Et puis pas plus » ou « Y a rien à ajouter ». Ponctue quelques fois la fin de nos phrases quand on a plus rien à dire. Pratique au scrabble !

Ça caille pas chaud @ Berry Province

11

« Ça caille pas chaud ! »

Pas que les hivers sont rudes en Berry mais il peut faire frisquet la preuve !

Bouinotte @ Berry Province

12

« L’r’garde par la bouinotte »

En patois, une bouinotte est une petite fenêtre ou une lucarne. Ce mot rigolo a donné son titre à un très chouette magazine dédié à la culture berrichonne !

13

« Bitoniau »

C’est un bouton mécanique.

Exemple d’utilisation : Va ti appuyer sur l’bon bitoniau s’bazio ?

14

« J’m’en renretourne »

“J’m’en renretourne” signifie tout simplement “repartir”.

15

« Se bijer »

Vin diou j’ai réussi à bijer (embrasser) la Marie !

16

« Ch’tit »

Un ch’tit c’est quelqu’un de vilain, de désagréable.
Et’i ch’tit s’gamin là !”

17

« Reuiller »

Autrement dit, qui est perdu dans ses pensées, qui rêve les yeux ouverts.

18

« S’tantot »

Ça pourrait ben tomber une arnapé s’tantot (cet après-midi) !

19

« J’vais faire le trempé »

Faire le trempé, désigne l’action de tremper du pain rassis dans du vin.

20

« Paltot »

Va ti mettre ton paltot (manteau, blouson) qui fait si froid dihors ?

21

« Ma grand foué »

C’est pourtant vrai !


Prenez des cours de patois berrichon avec Jules Michaud

Poursuivez votre apprentissage du patois berrichon en prenant des cours avec Jules Michaud. Alors, t’es ti prêt pour la leçon ?

Episode 1 – T’es ti prêt pour la leçon ? 
Episode 2 – T’es ti prêt pour la leçon ? 

Pour en savoir plus…

12 mots typiques de la gastronomie berrichonne

En vadrouille à la campagne pour glaner quelques expressions typiquement berrichonnes, nous nous sommes rendus dans les cuisines de nos vieilles chaumières pour vous proposer ce petit lexique culinaire en patois berrichon. Des mots gourmands et parfois drôles que l’on entend souvent au détour d’une phrase et que tout bon berrichon se doit de connaître !

Noémie

Le parler berrichon

Noémie

Ce contenu vous a été utile ?